LUGAR DE ORIGEN

LUGAR DE ORIGEN

Cualquier lugar es un lugar de origen, donde el punto desea fundirse con la recta y la espiral desea insuflar con su danza interminable, vida a la vida, cualquier lugar es un lugar de ensueños, un lugar de deseos cautivos, cualquier lugar es un lugar donde el amor puede gestarse, y terminar con la utopía.

Cualquier lugar, es un lugar para el abrazo que desea quedarse sin espacio, tomando la forma de otro cuerpo, diamante o copo de nieve da lo mismo, pero los dos poseedores de su código sagrado, dialogando con la sacralidad de los antiguos, y danzando con el misterio del viento oculto  en lo profundo  del universo.

Cualquier lugar, es un lugar para que el silencio hable y se exprese como solo él sabe hacerlo, despertando las almas, germinando antiguas memorias en territorios de valles desolados, cualquier lugar sanará su suelo árido, su extensión agreste de piedras afiladas, si el silencio comienza su diálogo insaciable y no parará hasta que el viento y la lluvia, germinen sus semillas de amor y pasión inigualable, y todo aquello obscuro y siniestro verá por vez primera brillar la luz en su diminuto átomo, porque ésta tierra es un lugar
exultante de extraordinaria belleza donde todo habla de amor, donde todo hace el amor de forma inexplicable y sino dime, ¿como puedes explicar la belleza de las flores, la plenitud del arco iris, la libertad de los pájaros, la danza de las copas de los árboles, el murmullo inusitado del viento, y esa espuma que besa la orilla de las playas en cada atardecer?

¿Dime si cualquier lugar, no es un hermoso y único lugar para contemplar la brisa y sentir como el acantilado nos habla y nos cuenta del vacío inexistente, lleno de soledades humanas? Solo nosotros los humanos, nacidos de un fuego primitivo equivocado pudimos estropear el orden sagrado contenido en todas las cosas y los seres.

¿Dime si la tristeza que llena nuestra almas, no es consecuencia de haber perdido nuestra capacidad del habla, aquella que va más allá de la mente humana? Si escuchas, si en verdad escuchas sabrás que todo realmente está naciendo, todo germina, todo es semilla, solo nosotros los humanos pudimos convertir este planeta en un tremendo barro al que no se le permite despertar la sagrada vida.

Pero aún así, cualquier lugar es un lugar acorde para despertar esa llama dormida, dejar que el calor nos abrace y temple, cerrando todas nuestras heridas. Sin duda me verás en tu camino, sin duda me amarás sin encontrar sentido a esa necesidad intransigente de dar tu amor, ese que creías para siempre perdido, porque hay caminos que han estado reservados para aquellos que ahora estuviesen dispuestos a encontrarse, luego de mucho tiempo quizás, de aquel tremendo pacto, besar la tierra e izar una bandera de luz para salvarnos.

Cualquier lugar, tiempo sin tiempo, palabra, oración o estrofa de poesía, es una luz, es un sonido que solo podrá ser escuchado por todos aquellos que quieran habitar la nueva luz, la nueva tierra, un lugar donde no exista el dolor, ni la muerte, ni el vacío.

Cualquier lugar es buen lugar para sellar el pacto, cualquier lugar, dentro de un pensamiento, teniendo un sueño, anhelando un beso, contemplando una flor o imaginando una caricia, solo se necesitan tan solo dos, tan solo dos que quieran alcanzar el horizonte y estén dispuestos a trascender las utopías.

Berkanaluz

D.R.

http://www.berkanaluz.wordpress.com

La imagen fue tomada de internet

George Skaroulis – Don,t Forgive Me – Piano Night II –

SOBREVIVIR AL HOLOCAUSTO

SOBREVIVIR AL HOLOCAUSTO

Sobrevivir al holocausto,
respirar el aire puro
y volver a contemplar la vida,
aunque los soles
hayan caído por tierra
y ésta se encuentre
envuelta
en una eterna penumbra.

Sobrevivir,
detrás de la ventana,
las esperanzas zozobran,
las palabras
han callado sus sonidos,
y los pensamientos
han detenido su eterna danza.

Todo se ha vuelto
demasiado pesado,
el tiempo,
los párpados
y el hastío,
todo se ha vuelto
demasiado profundo
y solitario,
solo algunos pocos
se aventuraron en la noche,
caminando con rumbo desconocido,
como si el destino
los hubiera olvidado,
como si el tiempo
los hubiera abandonado.

Sobrevivir,
adormecer el dolor
en las entrañas,
y contemplar el mundo
semi obscurecido,
los brillos se han opacado,
cuando miro a los lejos
solo veo un tiempo vacío,
un vidrio roto
y una herida,
que en lo profundo del alma
aún late y tiene vida.

Sobrevivir al holocausto,
aunque éste sea
en un mundo muy pequeño
y ya sin vida.

Sobrevivir,
en un mundo donde los pasos
nos conducen a laberintos interiores,
donde nos espera
el espejo roto
para poder contemplarnos,
y comprender al final
que todas las guerras
que siempre hemos luchado,
han sido contra nosotros mismos
y jamás extendimos nuestra mano.

Sobrevivir al holocausto
aún sabiendo
que el peor enemigo
aún se encuentra a nuestro lado.

“No hay peor herida
que la que no tiene armas,
no hay peor herida
que los pensamientos muertos,
y los tiempos abandonados”.

Berkanaluz
D.R.
http://www.berkanaluz.wordpress.com
http://www.alasrotaspoesia.blogspot.com
La imagen fue tomada de internet

SOBREVIVIR AL HOLOCAUSTO

Laberinto de vientos

Tomasz Alen Kopera 1976 - Polish Magical Surrealism painter - Tutt'Art@ (37)

Resultado de imagen para imagenes de pinturas de kopera

Las pinturas son del artista Tomasz Alen Kopera

su página

http://alenkopera.com/

 

Poesía

-LABERINTO DE VIENTOS-

 

 

Que ha sucedido con el tiempo,

de pronto ha desaparecido

la cortina de humo,

de pronto tierras

que eran noche eterna,

se tornaron luminosas. 

 

Que ha sucedido

con los gruesos barrotes

de la  cárcel,

donde la triste condena

del tiempo, 

el tiempo de recordarte,

ha quedado atrapado,

suspendido

en una burbuja del olvido.

 

Que ha sucedido,

todo se ha convertido 

en un laberinto de  vientos, 

como parte de un sueño

en ellos viajé

para poder encontrarte.

 

Aquella herida

había sido curada,

 los amores olvidados,

 los rostros transformados,

 de pronto el tiempo se había detenido.

 

Ahora no se quién eres,

 te busco sin encontrarte,

eres un sueño quizás,

un sueño incandescente,

que orilla en tiempos

tan reales,

donde tu piel

se torna tan palpable,

que los vientos

no pueden detenerte,

y te percibo sin rostro,

pero tan en ti,

que la pasión se hace candente,

y toda gloria,

todo honor,

parece quedar opacado,

por el recuerdo de una flor.

 

¿Será tal vez la inmortalidad,

que desde las sombras

me hace evocarte?

Berkanaluz

D.R.

http://www.berkanaluz.wordpress.com

Las imágenes fueron tomadas de internet

Artista  -Tomasz Alen Kopera-

 

1801165412214.barcode-150.default

 

Tomasz Alen Kopera 1976 - Polish Magical Surrealism painter - Tutt'Art@ (37)

 

VIDEO YOU TUBE

Arte   -Tomasz Alen Kopera-

Animación gif   -George  RedHawk-

 

LA NIEVE

 

Alas Rotas Poesía p45111364_455030278352837_631322731807244288_n

LA NIEVE

 

La nieve
tiene esa belleza
inexplicable
de la inocencia,
que nos hace pensar
en las estaciones
de la vida,
y que éstas
son un eterno
juego de ajedrez
indescifrable.

Su fino caer
imperceptible,
su profundo silencio
que sobrecoge el alma,
su ausencia de color,
o la suma de todos
sus colores,
hace que se vista
de diáfana belleza,
su nívea preposición
congela el habla,
impidiéndole
a la naturaleza
ensamblar
las palabras
en su intrincado diálogo
de coplas tardías,
helando
hasta las propias
alas
de la vida.

La nieve,
tiene ese misterio
insondable,
resguarda para sí,
el secreto
de su llegada
como una cortina
de estrellas,
que resplandece
con la mustia luz del día,
tiene su incomprensible fuga,
como una huida
escapando
de alguna parte,
desde un origen,
desde un nacimiento,
que nos es vedado
conocerlo.

La nieve
tiene escondida
en su seno,
ese motivo de ausencias,
esa desnudez
de las horas,
esa soledad
del tiempo,
esa intrínseca tristeza,
de borrar
las huellas del otoño
y sepultar sus hojas
bajo una gruesa alfombra
de despedidas.

La nieve cae
y en su pesadez
esconde
las lágrimas
de los árboles desnudos,
y el dolor
de los gorriones
sin sus nidos.

La nieve 
mientras cae
como una lluvia
nos muestra
toda su hermosura,
pero ya en el suelo
se transforma
en una extraña
máscara dura,
y el río
no puede resistirse,
y se convierte en un
extenso mar,
grueso espejo
de silencios,
y de nubes blanquecinas,
donde los peces han partido
por no querer
contemplar
el cielo,
que yace caído.

La nieve 
tiene esa belleza
inexplicable,
que aunque 
no emita sonido,
ha de sentenciar
la vida,
en ese instante 
del tiempo
que ha sido detenido.

Berkanaluz
D.R.
http://www.berkanaluz.wordpress.com
La imagen fue tomada de internet

alas rotas poesia safe creative la niebla poesiabarcode-150

Registro Safe Creative 2018

 

Video YouTube

Antonio Vivaldi

El invierno

(Las cuatro estaciones)

 

 

NADA

“Fue anunciado en el final de los tiempos,

nadie lo creyó,

y hoy está entre nosotros”

“El Apocalipsis llegó,

para llevarse nuestra última esperanza,

el Apocalipsis llegó, y no nos salvará,

ni la espada, ni la cruz”

Berkanaluz

ALAS ROTAS POESIA 5e0942a284311568a8e737cbd2f2f902

NADA

Nada

donde se sujeta el norte,

nada

donde se descuelga el sur.

¿Donde está la huella del volcán?

¿Donde guardan la lluvia de ácido,

que corroe las almas de vejez prematura

con huellas de convivir aún en las cavernas?

¿Donde está el pobre,

el verdadero pobre,

que aún tenga códigos y principios?

¿Donde está el soldado

cuidando,

el señor

respetando,

el plebeyo

soñando?

¿Donde están las madres

acunando?

¿Donde están las sombras

de los árboles frondosos,

¿donde están los niños

jugando,

¿donde están las manos

labrando,

¿donde está el amor

resguardando,

¿donde está el instante de fecundación

sintiéndose sagrado?

¿donde está la matriz,

el útero y su semilla,

celebrándose?

¿donde está la alegría

contagiándose,

¿donde está el trabajo

ofreciéndose,

¿donde están los sueños

soñándose?

¿donde ocultaron la potestad,

la supremacía de los pueblos?

¿donde están las tierras del oeste,

¿donde se oculta el mar del sur.

Desde el espacio, parece que todo esta bien

cuando se contempla nuestra tierra.

Desde el espacio todavía hay azul,

rodeando nuestras riberas.

¿Donde se sujeta el norte,

símbolo de héroes caídos,

camino de una humanidad sin nombre,

huellas de pasos perdidos?.

¿Donde se descuelga el sur,

con sus fábricas apagadas?

¿Donde se cultiva el suelo

sin el llanto lastimero?,

¿donde terminará este éxodo,

sin nombre y sin apellido?.

¿Donde están las tierras del oeste,

que veneno las pudo contaminar?,

¿donde descendieron las huestes,

de ángeles y sus espadas de luz?,

¿donde se fue el mar del sur?,

solo un profundo silencio puede saberlo,

nada en su profundidad,

nada en su superficie,

nada donde nadar,

que su agua no te asfixie.

¿Donde está hoy la humanidad?,

tan conquistada,

tan soñada,

tan alcanzada,

tan evolucionada,

tan superior,

tan poderosa.

¿Donde está hoy la humanidad?,

quizás esté escondida,

en un eterno valle de sombras,

para que el sol no pueda mostrar,

su faz de impiedad,

su huella de barbarie,

que a la tierra deshonra,

que a la tierra avergüenza.

“Tanta religión,

tanto rezo,

que no alcanza la luz,

tanta palabra absurda y vacía

que solo  ha de clavar una lanza 

abriendo camino a una herida”.

“El Apocalipsis llegó,

para llevarse nuestra última esperanza,

el Apocalipsis llegó, y no nos salvará,

ni la espada, ni la cruz”

Berkanaluz

D.R.

alas rotas poesia1801165412214-barcode-150-default

Las imágenes fueron tomadas de internet

Artista  -Tomasz Alem Kopera-  

http://alenkopera.com/index.html

Video YouTube

La oración de Dante (por Loreena McKennit)

Traducción de la letra:

Cuando la madera oscura cayó ante mí

Y todos los caminos estaban cubiertos de maleza

Cuando los sacerdotes del orgullo dicen que no hay otra manera

Llené los dolores de la piedra

No creí porque no podía ver

Aunque viniste a mí en la noche

Cuando el amanecer parecía perdido para siempre

Me mostraste tu amor a la luz de las estrellas

Mira tus ojos en el océano

Lanza tu alma al mar

Cuando la noche oscura parece interminable

Por favor recuérdame

Entonces la montaña se levantó ante mí

Por el pozo profundo del deseo

De la fuente del perdón

Más allá del hielo y el fuego

Mira tus ojos en el océano

Lanza tu alma al mar

Cuando la noche oscura parece interminable

Por favor recuérdame

Aunque compartimos este camino humilde, solos

Cuán frágil es el corazón

Oh, dale alas a estos pies de arcilla para volar

Tocar la cara de las estrellas

Respire la vida en este corazón débil

Levanta este velo mortal del miedo

Toma estas esperanzas desmoronadas, grabadas con lágrimas

Nos elevaremos por encima de estos cuidados terrenales

Mira tus ojos en el océano

Lanza tu alma al mar

Cuando la noche oscura parece interminable

Por favor recuérdame

Por favor recuérdame

Tres años en WordPress, “TRIBUTO A LOS POETAS MALDITOS”

 

alas rotas poesia anniversary-2x

¡Feliz aniversario en WordPress.com!
Te registraste en WordPress.com hace 3 años.
Gracias por volar con nosotros. Sigue con tu buena tarea en el blog.

Tres años en WordPress

9-9-2015   9-9-2018

Esta vez para celebrar mis tres años en WordPress, he querido hacer un tributo a los llamados “Poetas Malditos”. Sus letras profundas e intensas y a veces incomprendidas han sido el resultado de sus más profundos sentires. Mentes atormentadas o genios de la prosa y poesía, ¡yo no lo sé! ¡nadie lo sabe!, solo sé que hay un límite entre la obscuridad y la luz, hay un límite entre la cordura y la locura. Pero también hay un umbral, donde solo pueden llegar los poetas con su poesía, sin temor a incinerarse, quizás porque desde el nacimiento ya  corría el fuego por sus venas. A ellos dedico mi tributo de hoy, a ellos y a todos los demás internautas. Gracias a todos los amigos y lectores que pasan por aquí de una manera u otra, dejando sus huellas o pasando desapercibidos.

La intención que he volcado siempre en este blog  “Berkanaluz Poesía” ha sido la de plasmar mi pasión por escribir, sin patria, sin religión, sin bandera y sin fronteras, más allá de que yo tengo mi religión, mi patria y mi bandera, me quito esta piel convirtiéndome en un puente, extendiéndome para poder llegar a cada rincón y a cada alma que así lo deseé.
DANIELLA BOSSIO ( Berkanaluz)

 

“Los Poetas Malditos”

(Por orden en la secuencia de imágenes de izquierda a derecha)

Paul Verlaine,

Thomas Chatterton, Tristan Corbière, François Villon,

Antonin Artaud, Artur Rimbaud, Charles Baudelaire.

alas rotas poesia 40614336_430325217490010_2950010725482889216_n

EN EL LÍMITE

En el límite,

desafiando las efímeras fronteras,

confundiendo la muerte con el sueño,

tierra de cenizas y lava ardiente,

pude verlos,

pude acudir a su llamado,

ínfimo canto en las tinieblas,

tenue resplandor

de lo que antes fue un brillo incandescente.

En el límite,

cruzando las impúdicas

barreras del tiempo

llegue a divisarlos,

ya sin carne hechos cenizas,

lava,

crisoles semi apagados,

otrora maestros de la palabra,

hoy soles casi extinguidos.


En el límite,

de los sueños inconclusos,

carceleros de la vida,

llegué a una tierra olvidada,

ignorada y siniestra,

solo en sueños revelada,

pude verlos, sin ver,

más ellos ya no eran,

aún así pude percibirlos apenas,

y deseé con todas mis fuerzas

no despertar de ese sueño,

muerte,

muerte sueño,

canto,

grito,

lamento,

aullido,

estertores,

y no pude comprenderlos,

o quizás si,

solo bastaba

contemplar la muerte,

que les rodeaba y penetraba,

muerte,

donde se acababa el tiempo,

donde se terminaban los nombres,

donde se hundían las piernas,

donde la voz se apagaba,

muerte,

donde se ha corrompido el dolor

en la intermitencia de los sentidos,

que poco a poco se han ido extinguiendo

como las pálidas estrellas

descolgadas del firmamento,

muerte,

donde las alas se han quemado,

donde los sentimientos han culminado,

y la poesía muere,

muere,

muere,

en ese lugar muere,

y una lágrima

no le devuelve la vida,

aunque sea tan solo

una lágrima hecha de mares,

de océanos,

nada vence

esa resequedad del tiempo,

o del no tiempo.


Demasiado silencio

donde hubo palabras,

estas desaparecieron,

donde hubo danza,

estas se paralizaron,

donde hubo expresiones,

estas se han ido congelando.

Y solo fueron metáforas,

<La pipa del poeta> “Tristán Corbière”

 

Y solo esperaraban quimeras,

<Sueño para el invierno> “Arthur Rimbaud”

 

Y solo querían olvidar sus lánguidas pasiones,

<Tristezas de la luna> “Charles Baudelaire”

 

Y solo querían doblegar el intenso dolor,

<El ombligo de los limbos> “Antonin Artaud”

 

Y solo querían sublimar la angustia,

<Poema Canción de otoño> “Paul Verlaine”

 

Y solo querían evadir la cárcel,

<Balada de los ahorcados> “François Villon”

 

Y solo quisieron tomar el aguardiente,

<Despedidas> “Thomas Chatterton”.


Y después, 

solo después ha quedado,

el bien y el mal,

la flor marchita,

La flores del mal, de “Charles Baudelaire”.


Y después ,

solo después ha quedado,

el amanecer triste y gris,

el tiempo roto

y su danza interminable de días y noches

que se sucedieron,

como si nada fuera a pasar.

Pero todo se había acabado en ese lugar,

Babilonia había muerto,

y Babel en esas disueltas fronteras,

ya no podría comprenderse,

allí era donde se habían ahogado los poetas,

era donde habían muerto incineradas las letras,

allí estaban todos

en una especie de limbo purgatorio,

un lugar sin redención,

no estaban absueltos

ni redimidos,

no habían sido condenados,

tampoco perdonados,

solo estaban,

y eran ellos

los que me habían convocado,

pude percibir en ese aire

mezcla de azufre y muerte,

la máscara ya dantesca

de Rimbaud ,Villon , Baudelaire, Verlaine,

Corbière, Chatterton, Artaud…

pude percibir sus gritos,

sus alaridos,

rogando piedad,

pidiendo salvar la poesía,

implorando proteger la prosa,

suplicando resguardar el poema,

para que esta antigua logia,

casta de poetas malditos,

pudieran ser redimidos,

y escapar al fin de esa impiedad,

de no haber tenido jamás un juicio final,

que los abdicara de tanta letra siniestra,

herida en la palabra final,

herida e incendiada

como una yesca seca

en el eterno fuego del averno,

negándoles el portal,

el portal por donde poder partir

hacia las eternas tinieblas

desde donde no podrían

ya jamás regresar.

De pronto desperté

en un mar azul

y profundo,

acompañada

de una soledad agobiante,

tan sola y cansada,

tan sola

con un trozo de poesía

como única señal,

que recitaba en mi mente,

sin saber porqué

yo escuchaba,

venían,

llegaban…

las voces llegaban

más allá de la muerte.

Y decían…

“Si pudiéramos hablar,

si pudiéramos contarte,

es tan grande el dolor

en el inevitable final

que ya nunca te volveremos a convocar,

solo en la poesía podremos encontrarte,

solo en la prosa podremos buscarte,

aquella que logró sobrevolar

nuestro tiempo sin tiempo

y nos concedió

el último tiempo para poder salvarte”.

Y fue así

que desperté en un mar,

tan azul

y profundo,

un trozo de poesía

recitaba en mi mente,

un trozo de poesía

era mi tabla de salvación

para poder ser sobreviviente,

un trozo de poesía

habitaba en mi,

narrándome como poder vivir

en este obscuro mundo sin prosa,

sin poesía,

sin ilusión,

sin esperanza,

y poder salvarme,

y poder evadir así

por un tiempo más

la inevitable muerte.


Berkanaluz
http://www.berkanaluz.wordpress.com
Las imágenes fueron tomadas de internet

alas rotas poesia1801165412214-barcode-150-default

Video Youtube